| Fateh
Al-Moudarres, Syrian Artist Who Fought for
Justice with Brush, Pen
By Abd al-Rahman
Munif
When
Fateh al-Moudarres died, he left like a child treading the
path of Golgotha, and in his death, as in his life, he appeared
like Jesus the Redeemer, who never grew tired from giving
counsel and setting examples.
Writing
about al-Moudarres is either long overdue or too early. We
entertained many ideas for a writing project to which Fateh
would make the main contribution in the form of a long dialogue
or interview. Although we were prepared, we kept postponing
the practical steps, awaiting a more appropriate time. It
seemed we had time on our hands until that June day arrived
and took Fateh away.
Thus
writing about Fateh appears early, for death is not always
the appropriate time for saying all that needs be said.
I
recall the mid-1980s, when Fateh read my novel, “Al Nihayaat”
[The Endings], admiring one of its characters, Assaf,
for the silent heroism he embodied, and for which he was a
symbol in his death, during one of the drought years. I recall
also the musical tribute Fateh gave on the piano in his studio
to this popular hero, playing "Nashid al-Widah” [Anthem
of Farewell], a beautiful and masterful piece; since it was
spontaneous and improvised, it was not recorded, to my disappointment
and his.
Writing
about Fateh is then early, and thus should not be reactive,
or influenced by the impact of the shocking loss, for when
an artist like him dies he is not forgotten. Moreover, in
talking about Fateh, we need to emphasize the present and
future tenses more than the past, for the importance of the
artist cannot be measured by the years, or by physical proximity,
but rather in terms of presence and influence. This is why
his death becomes unique when compared with the death of others,
for Fateh remains always present and capable of life and renewal,
while the others’ death becomes the beginning of absence and
forgetfulness.
We
were prepared for a long dialogue but kept postponing it,
believing that time would be generous, allowing such a dialogue
or clash of ideas to materialize and produce the best results.
We wanted a dialogue closer to debate: hot, candid, problematic
and even extremist. Our hope was that this interview would
be different, erupt in new ideas and reveal visions often
concealed in the shadows, allowing no one to come close.
His
studio resembled a nest, located on Ahmad al-Marioud Street
in Damascus, with windows not very high off the ground. Glimpsing
the dim lights coming out of them, I was inspiring to visit
Fateh. Inside the studio, like an old ship with its corridor
leading to the large hall, Sufi music by groups from Azerbaijan
played everywhere; the coffee, which was on the fire, was
boiling and overflowing the pot. The hands of Fateh were usually
late in tending to it, as he was often busy with an idea which
precluded him from paying attention to anything else. It seemed
that if the idea came late, it might be lost, but attending
to the coffee would wait, and if necessary, it could be remade
or dispensed with.
The
interview-debate, for which we were preparing and kept postponing
time after time, is now a part of the past, an impossible
wish after the interviewee has passed away, and the words
extinguished. This happened without feeling time or fear of
death, exactly as when the moon sets without being noticed,
or as the sun hides behind the mountains. After the possibility
of debate slipped away from our hands, nothing was left except
the echo of that Sufi rhythm, which perhaps remains playing
in the large hall.
Since
the possibility of the debate has vanished, the most one can
do is to reflect briefly on some of the stages in the life
of this distinguished artist, hoping his influence on the
Arts movements in Syria and the Arab world will be written
about in the future, in detail and with objectivity.
The
hammer first struck the chisel into the heart of Fateh when
he lost his father when he was only 22 months old. His father,
in his mid-20s, was killed by a gang in a conflict over land
ownership and political differences. This event left a deep
impact upon the child and his mother, and this influence lingered
with Fateh to the end.
Even
though a long time passed since his father’s death, whenever
his childhood was recalled, Fateh used to consider the killing
as a turning point in life. This had an important impact on
his formation and on his perspective on life, explaining certain
aspects like the “subjects” which remain the material for
much of what he painted. He used to shift back and forth between
martyrdom, crucifixion and departure, which Fateh expressed
in most of what he produced.
After
his father was killed, his mother and nature, in that northern
border village where the Kouwaik River begins, became his
refuge and only protection.
In
that place, he discovered nature and colors, and also hardship
and persecution by the powerful against the weak, including
himself, others, and especially women. When he had to leave
the countryside for Aleppo, still a child, he carried his
memory, and along with it the maximum he could carry of the
fruits, the rocks, the flow of water–a load that would constitute
his supply of materials for later periods.
Although
the childhood of the artist is a spring that doesn’t dry up,
childhood was stolen from Fateh at an early age. He was denied
the place where he was born and which he knew, thus being
forced to leave for the large and difficult city. What Fateh
could not achieve in actuality he realized in dreams, memories,
and then art.
This
journey of dreams, memories, and art was a long one, rich
and very winding; it is one of the main keys to reading the
artist. Without knowing his childhood and its feelings, wishes,
and dreams, the artist’s works may remain defiant to comprehension
and at times closed.
Fateh’s
childhood had a strong impact on his life and art, influencing
him more than it did many others, as if it had always been
with him in many forms. Although travel and long experience
shaped, refined, and at times disguised him, childhood was
his main theme from beginning to end, remaining as a musical
theme, disappearing at times only to reappear again stronger.
Following
early childhood, the childhood of middle-age arrived. When
Fateh longed for happiness, death came to deprive him of it,
stealing two of his children after they had grown up, full
of the promise of beautiful days to come. This tragic loss
remained visible in most of his art pieces during that period,
where childhood becomes subject to betrayal and breakdown.
With the loss of the mother, this triple bereavement characterized
his paintings for years. Even when much time had passed, the
expressions of this loss would resurface as an echo of an
impact that never fades.
Childhood
experience, then death and its consequences, are some of the
elements that stamp the artistic life of Fateh. Martyrdom,
crucifixation, and “Jesus Returning to Nazareth”–the name
given to one of Fateh’s paintings–are expressions that acquire
new meaning closely linked to his environment. Jesus, who
had been portrayed with European features for centuries in
Western paintings, appears to know of no other place than
Europe, as if he were born there. Fateh’s painting, according
to Antoine Makdissi, restores to Jesus his real features,
language, and also the place in which he lived.
Besides
childhood and death, Fateh was influenced by the turbulent
events in the region, the French occupation, the Palestinian
question, and never-ending Arab defeats, including insults,
shattered pride, changing priorities. Fateh became their historical
witness.
Even
when he traveled to the north, the region known for its beautiful
nature and numerous colors, Fateh continued his documentation
on canvas. It was as if he wanted to share with us the childhood
experience one more time, the longing for past days, and also
that implicit comparison between what we experience now– ugliness,
hardship, pollution, absurdity – and what existed at an earlier
time or what must exist in the future.
What
these paintings emphasize, besides the themes chosen by the
artist, are his choice of colors and method of painting and
how he decides what to include and exclude, something that
may be a testimony of a dark condition, or the price of a
wish or ambition to be realized. Thus we can read a whole
period through these expressions, not only as a documentation
for what the artist suffers, but for what his surroundings
dream of and say. This demonstrates the merit of studying
the artist through several phases in order to understand what
is beyond the forms and the colors, as well as recognizing
the factors and the forces that made him choose this method
of painting.
Fateh
is one of the main witnesses of the present Arab age. He was
clear in his choices and positions, siding with the oppressed
and the poor, expressing himself, though indirectly, through
the painting, the word, and the commitment.
Fateh’s
position was expressed through aesthetic feeling rooted in
the region, although he shows knowledge of and appreciation
of artistic accomplishments in other places, especially during
his travels to Italy and France. There he interacted with
modern artistic trends and schools to develop his own style
and discover new dimensions. He did this without forgetting
two things. First, his connection with the environment in
which he was born, its character in terms of light, colors,
and smell of soil, a factor that perhaps distinguishes him
from others. Second, he developed a special style, or a language
of his own, a goal that was made possible by his long experience
and by testing new possibilities.
Developing
his own style, including features and taste, establishes the
artist’s identity and differentiates him from others, thus
constituting a decisive stage in the life of any genuine artist.
Fateh reached this stage at a relatively early period.
This
was not accomplished in one push, for Fateh conducted research
and experimentation, moving from realism, his first phase,
to being influenced by some of the styles and trends that
were dominant in Europe, especially surrealism. But he did
this in his own way, spending little time with these schools
and trends, and soon moving on to continue research until
he reached musical expressionism, or in other words, his own
style. This is a combination of localism imposed by the place,
like colors and subjects, and of a stock of poetic memory
and historical inheritance, whether in terms of symbols and
signs, or from reviving the region’s other cultures.
Fateh
accomplished this after he introduced all these elements into
his special laboratory, making out of them a consistent casting
which distinguished him from others to the point of enabling
us to unmistakenly recognize his painting, not only in terms
of its structure, expressions or colors, but rather primarily
in terms of its spirit.
Besides
his fine art career, which consumed most of his interests,
Fateh was involved in the world of letters and literature,
specifically short stories and poems. Added to this was the
deluge of papers scattered in his studio or among his notes
in the form of wisdom and lessons from life experience. What
these statements say, many marked by black sarcasm, must not
remain imprisoned by the nails that fix them on the wall of
the studio, or are instead strewn about everywhere. These
must be gathered and published and made accessible to the
people, for they explain their author and define his positions
on a wide range of issues.
Even
the studio entrance has changed in time into a diwan
(salon) of Fateh’s daily life, for in addition to what he
posted on the door, his friends had their own additions, amendments
and revelations, continuing the dialogue when it is otherwise
absent.
When
he was present, and during the intermission between one paintbrush
stroke and another, the temperature of the words overshadowed
everything, floating over the universe searching for the essential,
for the strong and the durable in things and situations. Fateh
emerged as the “dynamo” in the dialogues and discussions,
creating new ideas and exploring dimensions, willing to pause
for a long time over certain issues.
To
discover Fateh, and to recognize him well, it is necessary
to treat him as a whole, rather than looking at one side of
him. His life is as important as his art, his writings equal
his paintings, and his dialogues reveal much of what the paintings
cannot say directly. Also, the written words become a key
through which we can enter a very rich and diverse world.
Fateh
was asked about a collection of unusual photographs he took
on a sea trip. Said Hourania posed the following question:
“What is this, Man? Do you use Man as an animal experiment?”
Fateh:
“Never. I photograph the essential. I photograph the most
important in the personality at the moment I liberate myself
from falsification.”
“The
Mint Tree,” the only collection Fateh published, constitutes
a good example of the short story in terms of structure, language
and meaning. Perhaps other stories exist in his files that
deserve to come out, contributing to seeing this artist in
a new light.
Fateh’s
short stories provide an important key to his world. It is
true that Hourania finds a similarity between Fateh and Kafka,
where both see the dark side of life, focusing on creatures
that were human and then became deformed. But Fateh does not
reach the state of absurdity or nihilism Kafka represents,
due to differences in geography, concerns, and time. Furthermore,
Fateh’s commitment lies in the concerns, principles and positions,
which made him a rejectionist closer to rebellion, especially
as he witnessed the barbaric wave represented by America,
starting from its positions in Vietnam, then the Palestinian
question, and later Iraq. Those who know him say nothing preoccupied
him more than politics, or rather, the indictment of violence,
betrayal, hypocrisy and wickedness that dominates the political
world of gimmicks and maneuvers, for which people, particularly
the poor, pay a high price.
From
Fateh’s perspective, the written word, especially his published
short stories, incite the most noble in man to oppose injustice
and oppression, exerting all efforts for a better life, a
life that deserves to be lived.
Fateh’s
prose, colorful, fertile, and sparing, is part of his personality.
I had access, by mere chance, to one of his early memoir notebooks,
which he lost and which ended up in another’s hands. I hope
that this notebook was returned to Fateh; I still do not know
whether it was or not. As Fateh now rests in Al-Bab Asaghir
Cemetery, at least this notebook can be added to the other
things he left behind, now the property of all those who appreciate
the artist, eager to know the details of his life. His personal
memoirs are the most fertile and important sources, and enable
us to understand his life, the factors and the influences
that shaped it, and to subsequently reach the essential and
the truthful.
Fateh
al-Moudarres is a school in himself. Even the name is a part
of his personality. He is a school because of the richness
and the diversity of his experience, not only in fine arts,
but also in the life he lived and the multiple means of expressions
he adopted to present his thoughts and dreams. Since his personality
was a mixture of the artist and the bohemian philosopher,
often marked by some sarcasm, art in its many forms become
one of the many aspects of this personality. Art makes Fateh’s
internal word quite concentrated, characterized by recklessness,
rebellion, and rejection. These factors explain his diversification
of means of expression, a decision stemming from the inadequacy
of any one means to express what moved him, hence the imbalance
in his expressions, particularly in painting. This may be
explained by Fateh’s feeling that he had not yet reached or
accomplished what truly satisfied and expressed him.
Further,
when Fateh found the language he was using–whether through
lines and colors or in the written word–inadequate in expressing
what he wanted to “say,” he turned to the piano to “say” something
additional, something the color could not do justice to, nor
the written word. Because music is one of the most abstract
means of expression, he found it at some points the best means
of fulfilling what he wanted to say about wishes, thoughts
and dreams.
I
often noticed Fateh simply looking at the white canvas. He
was doing that with a mixture of love and enmity and also
with some sarcasm, like a wolf from the northern mountains,
awaiting the proper moment to attack. Every attack made him
feel that what he left upon the canvas was not sufficient,
not what he wanted. The attempts were repeated without stopping
in order to announce the internal abundance with which he
was filled and which were yet to be expressed. In this there
was an admission that everything a man attempts involves a
degree of illusion, for what is sought is more difficult than
what is realized.
Fateh
was piling many white canvases in the corner and behind the
doors, as if he feared them, or wished to avoid them. He was
preoccupying himself, made busy by his many visitors–to postpone
the moments of dialogue. During the escape he searched for
a new format of expression regardless of its form, hoping
to find it by dealing with this collection of white canvases.
When he reached what he had presupposed in the beginning of
the road, he did not abandon the method of the wolf in dealing
with its prey: one time by deception, another by desertion,
and another by close and sudden merger, as if he wanted to
settle his score at once.
This
feature appeared in Al Jadid, Vol. 5, no. 29 (Fall 1999)
The
Arabic version of this article appeared in At-Tarik, a Lebanese
Cultural Review
Translated
from the Arabic by Elie Chalala
Translation
Copyright © by Al Jadid (1999)
|